▼以下、日本大好きなギリシャの女性へ説明した文章です。
Wabi-sabi are sence of beauty since old age in Japan. But it's not easy for us, especially younger people to understand what those are. Wabi-sabi are like feeling something air in our mind...like something exsistence in the sound of silence in our mind. We should watch something around us with heart-eye, so we will be able to realize Wabi-sabi in our mind.
by Chikao Nishida
▼下は、上記の英文を書き、そのままGoogleで「翻訳」したものです。
「わびさび」は、古くから日本の美の象徴です。しかし、私たち、特に若い人がそれらが何であるかを理解することは簡単ではありません。「わびさび」は、私たちの心に何か空気を感じるようなものです...私たちの心の静寂の音に何かが存在するようなものです。心の目で周りを見つめると、「わびさび」が頭に浮かびます。
◎ロゼッタストーン公式サイト(since 1995)
https://www.dandl.co.jp/
文責:西田親生
Comments